Release Date: August 28, 2024
IVE returns to Japan with bright, refreshing energy, delivering the lovely and empowering title track 'CRUSH'.
A Summer of Bright Energy
Following the immense success of their first Japanese EP, IVE returns with their highly anticipated second Japanese EP, 'ALIVE'. This vibrant release showcases the group's bright and refreshing energy, perfect for the summer season. Blending lovely melodies with their trademark confidence, IVE continues to expand their musical spectrum and solidify their top-tier status in Japan.
Original Hits & Beloved Classics
The EP features two original Japanese tracks, starting with the bright and lovely pop-dance title track, "CRUSH", which perfectly captures the sweet yet bold feeling of falling in love. Also included is the energetic and uplifting track "Will", which notably serves as an opening theme song for the iconic TV anime 'Pokémon'.
Additionally, the album treats fans to fully localized Japanese versions of three of their most iconic chart-topping hits: the empowering anthem "I AM", the secretly thrilling "Off The Record", and the dark, charismatic "Baddie". This diverse tracklist offers a dynamic listening experience that perfectly balances IVE's refreshing charm with their undeniable girl-crush appeal.
Tracklist & Details
01. CRUSH Title
A bright and refreshing original Japanese pop-dance track capturing the sweet, exhilarating feeling of love.
Lyrics: Eill, Sunny
Music: Ryan S. Jhun, Scott Stoddart, Alexej Viktorovitch, Anna Timgren
Arrangement: Ryan S. Jhun, Scott Stoddart
Length: 3:29
La, la
La-la-la-la
瞳の奥 重なる eyes
今宵 二人を照らす, moon
Nine to five dreaming, これじゃまるで恋ね
But the odds were high, 夢見たい気分?
待ってるだけじゃ何も
始まんない
I am precious, ooh
But, 自分の声で step up, boom
時計の針が二人まで tick-tock
魔法のように love in blooming (La-la-la-la)
気づけば 抜け出せないよ
I'm good to go (Go), yeah (Yeah)
止めどなく夢中
You're my crush
弾ける bubble
We can't stop
惹かれ合うほど (Oh)
Crush
高鳴る鼓動
We can't stop
君となら fallin' in love
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
夢の中踊りたい
Sugar spot
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
壊れるほど crush on you
君となら fallin' in
焦る気持ち答えはまだ, baby?
Love is danger
慎重になるほどに
Every piece of me, my pleasure
Honey like roses
舞うように誘う
揺れる想い like a butterfly
溶けてく moonlight
待ってる
なんてもう言わせないで
Hey, you're my precious one
自分の声で step up, boom
時計の針が二人まで tick-tock
魔法のように love in blooming (La-la-la-la)
気づけば 抜け出せないよ
I'm good to go (Go), yeah (Yeah)
止めどなく夢中
You're my crush
弾ける bubble
We can't stop
惹かれ合うほど (Oh)
Crush
高鳴る鼓動
We can't stop
君となら fallin' in love
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
夢の中踊りたい
Sugar spot
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
壊れるほど crush on you
君となら fallin' in
Oh, hey, DIVE
これからどこ行く?
I think I'm finally done with you
壊れるほど love crush
止めどなく夢中
You're my crush
弾ける bubble
We can't stop
惹かれ合うほど (Oh)
Crush
高鳴る鼓動
We can't stop
君となら fallin' in love
Crush on you
もう待てない blue moon (Ah, yeah)
I'm finally feeling like
I got my freedom
Crush on you
君も夢中, yeah, yeah
Love crush
You're my crush
La, la
La-la-la-la
Hitomi no oku kasanaru eyes
Koyoi futari o terasu, moon
Nine to five dreaming, kore ja marude koi ne
But the odds were high, yumemitai kibun?
Matteru dake ja nani mo
Hajiman'nai
I am precious, ooh
But, jibun no koe de step up, boom
Tokei no hari ga ni-ri made tick-tock
Mahō no yō ni love in blooming (La-la-la-la)
Kidzukeba nukedasenai yo
I'm good to go (Go), yeah (Yeah)
Tomedo naku muchū
You're my crush
Hajikeru bubble
We can't stop
Hikareau hodo (Oh)
Crush
Takanaru kodō
We can't stop
Kimitonara fallin' in love
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
Yumenouchi odoritai
Sugar spot
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
Kowareru hodo crush on you
Kimitonara fallin' in
Aseru kimochi kotae wa mada, baby?
Love is danger
Shinchō ni naru hodo ni
Every piece of me, my pleasure
Honey like roses
Mau yō ni izanau
Yureruomoi like a butterfly
Tokete ku moonlight
Matteru
Nante mō iwa senaide
Hey, you're my precious one
Jibun no koe de step up, boom
Tokei no hari ga ni-ri made tick-tock
Mahō no yō ni love in blooming (La-la-la-la)
Kidzukeba nukedasenai yo
I'm good to go (Go), yeah (Yeah)
Tomedo naku muchū
You're my crush
Hajikeru bubble
We can't stop
Hikareau hodo (Oh)
Crush
Takanaru kodō
We can't stop
Kimitonara fallin' in love
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
Yumenouchi odoritai
Sugar spot
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
Kowareru hodo crush on you
Kimitonara fallin' in
Oh, hey, DIVE
Korekara doko iku?
I think I'm finally done with you
Kowareru hodo love crush
Tomedo naku muchū
You're my crush
Hajikeru bubble
We can't stop
Hikareau hodo (Oh)
Crush
Takanaru kodō
We can't stop
Kimitonara fallin' in love
Crush on you
Mō matenai blue moon (Ah, yeah)
I'm finally feeling like
I got my freedom
Crush on you
Kimi mo muchū, yeah, yeah
Love crush
You're my crush
La, la
La-la-la-la
Our eyes meet deep within
Tonight, the moon shines upon the two of us
Nine to five dreaming, this feels just like love
But the odds were high, in the mood to dream?
Just waiting won't
Start anything
I am precious, ooh
But, step up with my own voice, boom
The clock's hands tick-tock for the two of us
Like magic, love in blooming (La-la-la-la)
Before I knew it, I can't escape
I'm good to go (Go), yeah (Yeah)
Endlessly captivated
You're my crush
A popping bubble
We can't stop
The more we're drawn to each other (Oh)
Crush
A pounding heartbeat
We can't stop
If it's with you, fallin' in love
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
I want to dance in a dream
Sugar spot
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
Crush on you so much it breaks me
If it's with you, fallin' in
Impatient feelings, no answer yet, baby?
Love is danger
The more cautious I become
Every piece of me, my pleasure
Honey like roses
Inviting you like a flutter
Swaying feelings like a butterfly
Melting moonlight
"I'm waiting"
Don't make me say that anymore
Hey, you're my precious one
Step up with my own voice, boom
The clock's hands tick-tock for the two of us
Like magic, love in blooming (La-la-la-la)
Before I knew it, I can't escape
I'm good to go (Go), yeah (Yeah)
Endlessly captivated
You're my crush
A popping bubble
We can't stop
The more we're drawn to each other (Oh)
Crush
A pounding heartbeat
We can't stop
If it's with you, fallin' in love
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
I want to dance in a dream
Sugar spot
Oh-oh-oh
Oh-woah-oh-oh
Crush on you so much it breaks me
If it's with you, fallin' in
Oh, hey, DIVE
Where are we going from here?
I think I'm finally done with you
Love crush so much it breaks me
Endlessly captivated
You're my crush
A popping bubble
We can't stop
The more we're drawn to each other (Oh)
Crush
A pounding heartbeat
We can't stop
If it's with you, fallin' in love
Crush on you
Can't wait anymore, blue moon (Ah, yeah)
I'm finally feeling like
I got my freedom
Crush on you
You're captivated too, yeah, yeah
Love crush
You're my crush
02. Will
An uplifting original Japanese track that serves as an official opening theme for the TV anime 'Pokémon'.
Lyrics: Yhel, Gratia, Sorato, Ryo Ito
Music: Yhel, Gratia, Sorato, Ryo Ito
Arrangement: Sorato
Length: 3:11
Together, we challenge
未来へ (Let's go!)
We gather, let's catch it
明日 へ (さぁ行こう!)
Never give up
何度転んでも stand up
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(一歩前に go!)
(Hey, buddy)
想像して 夢を見て with my friend (Oh)
その先にある光 眩しくて
夢中になれたら
あとは簡単 任せて
君と私で 進めるの story (Oh, oh)
昨日よりちょっと (We are)
わかりあってもっと (Best friends)
新しい世界にデビューしよう 君と
We're the challengers
回り始めるわ 運命の adventure
We're the challengers
見つめて教えて
(Hey, buddy, let's go)
We are buddy-buddy-buddies 溢れる夢へ
願えば 叶うわ そうきっと
あつまれ challenger
いま キラキラキラ 輝く明日へ
広がる あの空 飛び込んで
きらめく challenger
Together, we challenge
未来へ (Let's go!)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(一歩前に go!)
(Hey, buddy)
大人じゃ描けないあらすじ (Yeah)
One, two, three and four
鮮やかに paint (Hey, hey, hey)
響きだした感情に
高鳴り弾けそうな好奇心
Yeah, we gotta do-do
You know who-who's gonna keep you higher that sky above
(Oh, oh)
いつもより ぎゅっと (We go)
手を握ってそっと (Higher)
未知のステージも乗り越えよう 君と
Never givin' up
憧れの先へ 君と2人なら
Never givin' up
聞かせて fairytale
(Hey buddy, let's go)
Ain't nobody-body-body gonna stop us 行こう
誰もが 止めれない 速さで
走るの you and me
ほらヒラヒラ ひらめくあの夢へ
自由な心で 寄り添って
飾らない you and me
いつかこの夢が
現実になるときも
Stand by my side
そばにいれば
怖くないわ
Hey, buddy
Go up, to the top
Keep on, keep on, keep on goin' forward
Go up, to the top
君となら
We are buddy-buddy-buddies 溢れる夢へ
願えば 叶うわ そうきっと
あつまれ challenger
いま キラキラキラ 輝く明日へ
広がる あの空 飛び込んで
きらめく challenger
We're the challengers
手を取り flying up, up, up, higher
We're the challengers
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(一歩前に go!)
Let's challenge
Together, we challenge
Mirai e (Let's go!)
We gather, let's catch it
Ashita e (sa~a ikou!)
Never give up
Nando korondemo stand up
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Ippomae ni go!)
(Hey, buddy)
Sōzō shite yume o mite with my friend (Oh)
Sono sakini aru hikari mabushikute
Muchū ni naretara
Ato wa kantan makasete kimi to watashi de susumeru no story (Oh, oh)
Kinō yori chotto (We are)
Wakari atte motto (Best friends)
Atarashī sekai ni debyū shiyou-kun to
We're the challengers
Mawari hajimeru wa unmei no adventure
We're the challengers
Mitsumete oshiete
(Hey, buddy, let's go)
We are buddy-buddy-buddies afureru yume e
Negaeba kanau wa sō kitto
Atsumare challenger
Ima kirakirakira kagayaku ashita e
Hirogaru ano sora tobikonde
Kirameku challenger
Together, we challenge
Mirai e (Let's go!)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Ippomae ni go!)
(Hey, buddy)
Otona ja egakenai arasuji (Yeah)
One, two, three and four
Azayaka ni paint (Hey, hey, hey)
Hibiki dashita kanjō ni
Takanari hajike-sōna kōkishin
Yeah, we gotta do-do
You know who-who's gonna keep you higher that sky above
(Oh, oh)
Itsumo yori gyutto (We go)
Te o nigitte sotto (Higher)
Michi no sutēji mo norikoeyou-kun to
Never givin' up
Akogareno-saki e kimi to 2-rinara
Never givin' up
Kikasete fairytale
(Hey buddy, let's go)
Ain't nobody-body-body gonna stop us ikou
Daremoga tome renai haya-sa de
Hashiru no you and me
Hora hirahira hirameku ano yume e
Jiyūna kokoro de yorisotte
Kazaranai you and me
Itsuka kono yume ga
Genjitsu ni naru toki mo
Stand by my side
Soba ni ireba
Kowakunai wa
Hey, buddy
Go up, to the top
Keep on, keep on, keep on goin' forward
Go up, to the top
Kimitonara
We are buddy-buddy-buddies afureru yume e
Negaeba kanau wa sō kitto
Atsumare challenger
Ima kirakirakira kagayaku ashita e
Hirogaru ano sora tobikonde
Kirameku challenger
We're the challengers
Te o tori flying up, up, up, higher
We're the challengers
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(Ippomae ni go!)
Let's challenge
Together, we challenge
To the future (Let's go!)
We gather, let's catch it
To tomorrow (Let's go!)
Never give up
No matter how many times we fall, stand up
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(One step forward, go!)
(Hey, buddy)
Imagine and dream with my friend (Oh)
The light beyond is so dazzling
If we can just get absorbed in it
The rest is easy, leave it to me
You and me, advancing the story (Oh, oh)
A little more than yesterday (We are)
Understanding each other a little better (Best friends)
Let's debut in a new world with you
We're the challengers
It's starting to turn, our destined adventure
We're the challengers
Look at me and tell me
(Hey, buddy, let's go)
We are buddy-buddy-buddies, towards overflowing dreams
If we wish, it will come true, yes, surely
Gather around, challenger
Now, towards a sparkling, shining tomorrow
Dive into that expanding sky
Sparkling challenger
Together, we challenge
To the future (Let's go!)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(One step forward, go!)
(Hey, buddy)
A storyline adults can't even draw (Yeah)
One, two, three and four
Paint it vividly (Hey, hey, hey)
To the echoing emotions
Curiosity throbbing like it's going to burst
Yeah, we gotta do-do
You know who-who's gonna keep you higher that sky above
(Oh, oh)
Tighter than usual (We go)
Gently holding hands (Higher)
Let's overcome unknown stages together with you
Never givin' up
Beyond our admiration, if it's the two of us
Never givin' up
Let me hear a fairytale
(Hey buddy, let's go)
Ain't nobody-body-body gonna stop us, let's go
At a speed no one can stop
We run, you and me
Look, fluttering towards that flashing dream
Cuddling close with a free heart
Just as we are, you and me
Someday when this dream
Becomes reality too
Stand by my side
If you're by my side
I'm not afraid
Hey, buddy
Go up, to the top
Keep on, keep on, keep on goin' forward
Go up, to the top
If I'm with you
We are buddy-buddy-buddies, towards overflowing dreams
If we wish, it will come true, yes, surely
Gather around, challenger
Now, towards a sparkling, shining tomorrow
Dive into that expanding sky
Sparkling challenger
We're the challengers
Taking hands, flying up, up, up, higher
We're the challengers
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(One step forward, go!)
Let's challenge
03. I AM -Japanese ver.-
The Japanese rendition of their monumental hit, bringing a powerful message of self-assurance to local fans.
Lyrics: Kim Eana, Momonady, Riho Okano, Mayumi Kaneko, Hiyori Nara
Music: Ryan S. Jhun, Kristin Marie Skolem, Audun Agnar Guldbrandsen, Eline Noelia Myreng
Arrangement: Ryan S. Jhun, Audun Agnar Guldbrandsen, Kristin Marie Skolem
Length: 3:03
誰かの後 もう行かなくていいよ
それぞれの道でいいの, mm
日々の色が変わってく感じ
光さす日が来るから
I'm on my way
信じ続けて
I'm on my way
目に映るまま
君は誰かの dreams come true
ときめくあの日の deja vu
見ていたい 夢のような view
I'll be far away
That's my life is 輝くgalaxy
Be a writer, ジャンルなら fantasy
明日へと開くbig, big stage
So that is who I am
Look at me, look at me, look at me now
昨日と違うわたしだから
怖さもときめかせて
I'm in sky high, oh, my God
些細なものは消えていくわ
Look at me now, look at me now
I'm on fire
I'm on my way
信じ続けて
I'm on my way
目に映るまま
君は誰かの dreams come true
ときめくあの日の deja vu
見ていたい 夢のような view
I'll be far away
That's my life is 輝くgalaxy
Be a writer, ジャンルなら fantasy
明日へと開くbig, big stage
So that is who I am
暗い道迷っても
空に飛び立ち 私が
きっと道を切り開く
One, two, three, one, two, three, one, two, three
Fly up
I hope you'd be someone's dreams come true
ときめくあの日の deja vu
見ていたい 夢のような view
I'll be far away
That's my life is 輝く galaxy
Be a writer, ジャンルなら fantasy
明日へと開くbig, big stage
So that is who I am
Dareka no nochi mō ikanakute ī yo
Sorezore no michide ī no, mm
Hibi no iro ga kawatte ku kanji
Hikari sasu hi ga kurukara
I'm on my way
Shinji tsudzukete
I'm on my way
Meniutsuru mama
Kimi wa dare ka no dreams come true
Tokimeku ano hi no deja vu
Mite itai yume no yōna view
I'll be far away
That's my life is kagayakugalaxy
Be a writer, janrunara fantasy
Ashita e to hirakubig, big stage
So that is who I am
Look at me, look at me, look at me now
Kinō to chigau watashidakara
Kowa-sa mo tokimeka sete
I'm in sky high, oh, my God
Sasaina mono wa kieteiku wa
Look at me now, look at me now
I'm on fire
I'm on my way
Shinji tsudzukete
I'm on my way
Meniutsuru mama
Kimi wa dare ka no dreams come true
Tokimeku ano hi no deja vu
Mite itai yume no yōna view
I'll be far away
That's my life is kagayakugalaxy
Be a writer, janrunara fantasy
Ashita e to hirakubig, big stage
So that is who I am
Kurai michi mayotte mo
Sora ni tobitachi watashi ga
Kitto michi o kirihiraku
One, two, three, one, two, three, one, two, three
Fly up
I hope you'd be someone's dreams come true
Tokimeku ano hi no deja vu
Mite itai yume no yōna view
I'll be far away
That's my life is kagayaku galaxy
Be a writer, janrunara fantasy
Ashita e to hirakubig, big stage
So that is who I am
You don't have to follow behind anyone anymore
It's fine to go our separate ways, mm
The feeling of the days' colors changing
Because the day the light shines will come
I'm on my way
Keep believing
I'm on my way
Just as reflected in your eyes
You are someone's dreams come true
The deja vu of that heart-fluttering day
A dream-like view I want to keep seeing
I'll be far away
That's my life is a shining galaxy
Be a writer, if it's a genre, fantasy
A big, big stage opening towards tomorrow
So that is who I am
Look at me, look at me, look at me now
Because I'm a different me than yesterday
Making even the fear flutter my heart
I'm in sky high, oh, my God
Trivial things will fade away
Look at me now, look at me now
I'm on fire
I'm on my way
Keep believing
I'm on my way
Just as reflected in your eyes
You are someone's dreams come true
The deja vu of that heart-fluttering day
A dream-like view I want to keep seeing
I'll be far away
That's my life is a shining galaxy
Be a writer, if it's a genre, fantasy
A big, big stage opening towards tomorrow
So that is who I am
Even if I get lost on a dark path
I will take flight into the sky and
Surely carve out a path
One, two, three, one, two, three, one, two, three
Fly up
I hope you'd be someone's dreams come true
The deja vu of that heart-fluttering day
A dream-like view I want to keep seeing
I'll be far away
That's my life is a shining galaxy
Be a writer, if it's a genre, fantasy
A big, big stage opening towards tomorrow
So that is who I am
04. Off The Record -Japanese ver.-
The Japanese version of their enchanting track about late-night conversations and hidden secrets.
Lyrics: Seo Ji-eum, Rose Blueming, Momonady, Yuko Konishi
Music: Ryan S. Jhun, Sivert Hagtvet Hjeltnes, Bård Bonsaken, Hilda Stenmalm
Arrangement: Ryan S. Jhun, Sivert Hagtvet Hjeltnes
Length: 3:08
時間よ そう, it's two A.M
声を落として 囁いて
夜がもっと更けたら
なんだか正直になっても良い気がするの
私時々ね 妄想してるの
他人 (ひと) に言えないこと
この先は secret mode
Off the record night
This late night conversation
止まらないわ
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
眠らないわ
Yeah, 鍵の掛かった 秘密の door
その心 開いてみてよ
ほら forbidden island
さあ the forbidden fruit
不思議ね "禁断"って気になるの, yeah
無邪気な仮面に 隠す黒い heart
君にもあるでしょう
この先は secret mode
Off the record night
This late night conversation
止まらないわ
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
眠らないわ
Make it round on the ground, yeah
肩を寄せ合うの
さあ 全部打ち明けて
Off the record night
This late night conversation
止まらないわ
We're talkin' 'bout the late n-n-n-n-night conversation
Late night conversation
やってられないよ
いい加減に はぁ...ほんと? なんで?
平凡な restaurant, cafe, 映画
そんな恋より もうちょっと特別な
刺激で くらくらしてたいな
So this is my time, it's my time
息詰まる trailer
予想外の展開がいい
Romanticな psycho
愛なら 耐えてみせてよ
Love me, love me
早く leave me, leave me
何度も killing, healing
叫ぶの stay
Off the record night
This late night conversation
止まらないわ
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
眠らないわ
Moon is setting tonight yeah (闇が空を染めるの)
輝き増すyour eyes (Lookin' it, lookin' it deep in the eyes)
星を見上げるわ
Off the record night
This late night conversation
もう眠らない
Jikan yo sō, it's two A.M
Koe o otoshite sasayaite
Yoru ga motto fuketara
Nandaka shōjiki ni natte mo yoi ki ga suru no
Watashi tokidoki ne mōsō shi teru no
Tanin (hito) ni ienai koto
Konosaki wa secret mode
Off the record night
This late night conversation
Tomaranai wa
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
Nemuranai wa
Yeah, kagi no kakatta himitsu no door
Sono kokoro aite mite yo
Hora forbidden island
Sā the forbidden fruit
Fushigi ne "kindan" tte ki ni naru no, yeah
Mujakina kamen ni kakusu kuroi heart
Kimi ni mo arudeshou
Konosaki wa secret mode
Off the record night
This late night conversation
Tomaranai wa
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
Nemuranai wa
Make it round on the ground, yeah
Kata o yose au no
Sā zenbu uchiakete
Off the record night
This late night conversation
Tomaranai wa
We're talkin' 'bout the late n-n-n-n-night conversation
Late night conversation
Yatte rarenai yo
Īkagen'ni ha~a... Honto? Nande?
Heibon'na restaurant, cafe, eiga
Son'na koi yori mō chotto tokubetsuna
Shigeki de kurakura shi tetai na
So this is my time, it's my time
Ikidzumaru trailer
Yosō-gai no tenkai ga ī
Romanticna psycho
Ainara taete misete yo
Love me, love me
Hayaku leave me, leave me
Nando mo killing, healing
Sakebu no stay
Off the record night
This late night conversation
Tomaranai wa
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
Nemuranai wa
Moon is setting tonight yeah (yami ga sora o someru no)
Kagayaki masuyour eyes (Lookin' it, lookin' it deep in the eyes)
Hoshi o miageru wa
Off the record night
This late night conversation
Mō nemuranai
Time is, yes, it's two A.M
Lower your voice and whisper
As the night gets deeper
Somehow, I feel like it's okay to be honest
Sometimes, you know, I fantasize
About things I can't tell others
From here on out, it's secret mode
Off the record night
This late night conversation
It won't stop
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
I won't sleep
Yeah, a locked secret door
Try opening that heart of yours
Look, forbidden island
Come on, the forbidden fruit
It's strange, isn't it? The word "forbidden" makes you curious, yeah
A black heart hidden behind an innocent mask
You have one too, right?
From here on out, it's secret mode
Off the record night
This late night conversation
It won't stop
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
I won't sleep
Make it round on the ground, yeah
Leaning our shoulders together
Come on, confess everything
Off the record night
This late night conversation
It won't stop
We're talkin' 'bout the late n-n-n-n-night conversation
Late night conversation
I can't stand it
Give me a break, sigh... really? Why?
An ordinary restaurant, cafe, movie
Rather than a love like that, I want to be dizzy
With a thrill that's a bit more special
So this is my time, it's my time
A suffocating trailer
An unexpected plot twist is good
A romantic psycho
If it's love, show me you can endure it
Love me, love me
Hurry and leave me, leave me
Over and over killing, healing
Screaming to stay
Off the record night
This late night conversation
It won't stop
No more time, no more kill my vibe
This late night conversation
I won't sleep
Moon is setting tonight yeah (The darkness dyes the sky)
Your eyes shine brighter (Lookin' it, lookin' it deep in the eyes)
I'll look up at the stars
Off the record night
This late night conversation
I won't sleep anymore
05. Baddie -Japanese ver.-
The fully localized Japanese version of IVE's charismatic and edgy dark concept track.
Lyrics: Big Naughty, Show, Momonady, Rose Blueming, Haruka Mizuguchi, Toutosa
Music: Ryan S. Jhun, Christopher Smith, Fin Dow-Smith, Lauren Aquilina
Arrangement: Ryan S. Jhun, Fin Dow-Smith, RISC
Length: 2:34
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
なんだって叶えられる, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
君には無理無理
どうせ見つけられない, catch me if you can
Nothing like the regulars
My DNAには, blue blood runs
ねえ正直になろうよ いい子ぶるのはうんざり
Rule はいらない
つまんないの無価値
流行り今週の trend, 全くもって興味ない
I wanna break, I wanna kick
気のまま向くまま
誰にも真似できない 放つこの輝き
邪魔なもの捨てて
俯かなくていいの
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
なんだって叶えられる, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
君には無理無理
どうせ見つけられない, catch me if you can
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
And the fit pop like bubblegum
自分を信じるの
言いたい言葉は
モザイクなしで spit it out
楽しめ troublesome
誰1人 can't bite me
望みは come try me
いつだって you're invited
I'm thriller in the villain
大人しくしてられないの my motto
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
なんだって叶えられる, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
道を塞ぐなら
簡単に飛び越えて, catch me if you can
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
どこに駆けてくの
なんだって叶えられる, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
君には無理無理
どうせ見つけられない, catch me if you can
Uh-huh
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-baddie
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
どこに駆けてくの
なんだって叶えられる, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
君には無理無理
どうせ見つけられない, catch me if you can
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
Nan datte kanae rareru, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
Kimi ni wa buriburi
Dōse mitsukerarenai, catch me if you can
Nothing like the regulars
My DNAni wa, blue blood runs
Nē shōjiki ni narou yo ī ko buru no wa unzari
Rule wa iranai
Tsuman'nai no mu kachi
Hayari konshū no trend, mattaku motte kyōmi nai
I wanna break, I wanna kick
Ki no mama muku mama
Darenimo mane dekinai hanatsu kono kagayaki
Jamana mono sutete
Utsumukanakute ī no
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
Nan datte kanae rareru, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
Kimi ni wa buriburi
Dōse mitsukerarenai, catch me if you can
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
And the fit pop like bubblegum
Jibun o shinjiru no
Iitai kotoba wa
Mozaikunashi de spit it out
Tanoshime troublesome
Dare 1-ri can't bite me
Nozomi wa come try me
Itsu datte you're invited
I'm thriller in the villain
Otonashiku shite rarenai no my motto
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
Nan datte kanae rareru, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
Michi o fusagunara
Kantan ni tobikoete, catch me if you can
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Doko ni kakete ku no
Nan datte kanae rareru, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
Kimi ni wa buriburi
Dōse mitsukerarenai, catch me if you can
Uh-huh
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-baddie
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Doko ni kakete ku no
Nan datte kanae rareru, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
Kimi ni wa buriburi
Dōse mitsukerarenai, catch me if you can
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
I can make anything come true, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
It's impossible, impossible for you
You won't be able to find me anyway, catch me if you can
Nothing like the regulars
In my DNA, blue blood runs
Hey, let's be honest, I'm tired of pretending to be a good girl
I don't need rules
Boring things are worthless
Fads, this week's trend, I have absolutely no interest in them
I wanna break, I wanna kick
Just as I please, wherever my heart leads
Emitting this radiance that no one can imitate
Throw away what gets in the way
You don't have to look down
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
I can make anything come true, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
It's impossible, impossible for you
You won't be able to find me anyway, catch me if you can
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
And the fit pop like bubblegum
I believe in myself
The words I want to say
Without a mosaic (uncensored), spit it out
Enjoy it, troublesome
Not a single person can't bite me
If you wish, come try me
You're always invited
I'm thriller in the villain
"I can't stay quiet" is my motto
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Pretty little risky baddie
I can make anything come true, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
If you block my path
I'll easily jump over it, catch me if you can
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Where are you running to?
I can make anything come true, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
It's impossible, impossible for you
You won't be able to find me anyway, catch me if you can
Uh-huh
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-baddie
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
Na-na-na, na, na-na-na-na
Na-na-na, na, na-na
I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie
Where are you running to?
I can make anything come true, catch me if you can
Baddie, ba-ba-baddie, baddie
It's impossible, impossible for you
You won't be able to find me anyway, catch me if you can