Back to Japanese Releases
ALIVE Album Cover
JAPAN 2nd EP

ALIVE

Release Date: August 28, 2024
IVE returns to Japan with bright, refreshing energy, delivering the lovely and empowering title track 'CRUSH'.

A Summer of Bright Energy

Following the immense success of their first Japanese EP, IVE returns with their highly anticipated second Japanese EP, 'ALIVE'. This vibrant release showcases the group's bright and refreshing energy, perfect for the summer season. Blending lovely melodies with their trademark confidence, IVE continues to expand their musical spectrum and solidify their top-tier status in Japan.

ALIVE Promo 1

Original Hits & Beloved Classics

The EP features two original Japanese tracks, starting with the bright and lovely pop-dance title track, "CRUSH", which perfectly captures the sweet yet bold feeling of falling in love. Also included is the energetic and uplifting track "Will", which notably serves as an opening theme song for the iconic TV anime 'Pokémon'.

ALIVE Promo 2

Additionally, the album treats fans to fully localized Japanese versions of three of their most iconic chart-topping hits: the empowering anthem "I AM", the secretly thrilling "Off The Record", and the dark, charismatic "Baddie". This diverse tracklist offers a dynamic listening experience that perfectly balances IVE's refreshing charm with their undeniable girl-crush appeal.

Tracklist & Details

01. CRUSH Title

A bright and refreshing original Japanese pop-dance track capturing the sweet, exhilarating feeling of love.

Lyrics: Eill, Sunny
Music: Ryan S. Jhun, Scott Stoddart, Alexej Viktorovitch, Anna Timgren
Arrangement: Ryan S. Jhun, Scott Stoddart
Length: 3:29
La, la La-la-la-la 瞳の奥 重なる eyes 今宵 二人を照らす, moon Nine to five dreaming, これじゃまるで恋ね But the odds were high, 夢見たい気分? 待ってるだけじゃ何も 始まんない I am precious, ooh But, 自分の声で step up, boom 時計の針が二人まで tick-tock 魔法のように love in blooming (La-la-la-la) 気づけば 抜け出せないよ I'm good to go (Go), yeah (Yeah) 止めどなく夢中 You're my crush 弾ける bubble We can't stop 惹かれ合うほど (Oh) Crush 高鳴る鼓動 We can't stop 君となら fallin' in love Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh 夢の中踊りたい Sugar spot Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh 壊れるほど crush on you 君となら fallin' in 焦る気持ち答えはまだ, baby? Love is danger 慎重になるほどに Every piece of me, my pleasure Honey like roses 舞うように誘う 揺れる想い like a butterfly 溶けてく moonlight 待ってる なんてもう言わせないで Hey, you're my precious one 自分の声で step up, boom 時計の針が二人まで tick-tock 魔法のように love in blooming (La-la-la-la) 気づけば 抜け出せないよ I'm good to go (Go), yeah (Yeah) 止めどなく夢中 You're my crush 弾ける bubble We can't stop 惹かれ合うほど (Oh) Crush 高鳴る鼓動 We can't stop 君となら fallin' in love Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh 夢の中踊りたい Sugar spot Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh 壊れるほど crush on you 君となら fallin' in Oh, hey, DIVE これからどこ行く? I think I'm finally done with you 壊れるほど love crush 止めどなく夢中 You're my crush 弾ける bubble We can't stop 惹かれ合うほど (Oh) Crush 高鳴る鼓動 We can't stop 君となら fallin' in love Crush on you もう待てない blue moon (Ah, yeah) I'm finally feeling like I got my freedom Crush on you 君も夢中, yeah, yeah Love crush You're my crush
La, la La-la-la-la Hitomi no oku kasanaru eyes Koyoi futari o terasu, moon Nine to five dreaming, kore ja marude koi ne But the odds were high, yumemitai kibun? Matteru dake ja nani mo Hajiman'nai I am precious, ooh But, jibun no koe de step up, boom Tokei no hari ga ni-ri made tick-tock Mahō no yō ni love in blooming (La-la-la-la) Kidzukeba nukedasenai yo I'm good to go (Go), yeah (Yeah) Tomedo naku muchū You're my crush Hajikeru bubble We can't stop Hikareau hodo (Oh) Crush Takanaru kodō We can't stop Kimitonara fallin' in love Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh Yumenouchi odoritai Sugar spot Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh Kowareru hodo crush on you Kimitonara fallin' in Aseru kimochi kotae wa mada, baby? Love is danger Shinchō ni naru hodo ni Every piece of me, my pleasure Honey like roses Mau yō ni izanau Yureruomoi like a butterfly Tokete ku moonlight Matteru Nante mō iwa senaide Hey, you're my precious one Jibun no koe de step up, boom Tokei no hari ga ni-ri made tick-tock Mahō no yō ni love in blooming (La-la-la-la) Kidzukeba nukedasenai yo I'm good to go (Go), yeah (Yeah) Tomedo naku muchū You're my crush Hajikeru bubble We can't stop Hikareau hodo (Oh) Crush Takanaru kodō We can't stop Kimitonara fallin' in love Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh Yumenouchi odoritai Sugar spot Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh Kowareru hodo crush on you Kimitonara fallin' in Oh, hey, DIVE Korekara doko iku? I think I'm finally done with you Kowareru hodo love crush Tomedo naku muchū You're my crush Hajikeru bubble We can't stop Hikareau hodo (Oh) Crush Takanaru kodō We can't stop Kimitonara fallin' in love Crush on you Mō matenai blue moon (Ah, yeah) I'm finally feeling like I got my freedom Crush on you Kimi mo muchū, yeah, yeah Love crush You're my crush
La, la La-la-la-la Our eyes meet deep within Tonight, the moon shines upon the two of us Nine to five dreaming, this feels just like love But the odds were high, in the mood to dream? Just waiting won't Start anything I am precious, ooh But, step up with my own voice, boom The clock's hands tick-tock for the two of us Like magic, love in blooming (La-la-la-la) Before I knew it, I can't escape I'm good to go (Go), yeah (Yeah) Endlessly captivated You're my crush A popping bubble We can't stop The more we're drawn to each other (Oh) Crush A pounding heartbeat We can't stop If it's with you, fallin' in love Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh I want to dance in a dream Sugar spot Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh Crush on you so much it breaks me If it's with you, fallin' in Impatient feelings, no answer yet, baby? Love is danger The more cautious I become Every piece of me, my pleasure Honey like roses Inviting you like a flutter Swaying feelings like a butterfly Melting moonlight "I'm waiting" Don't make me say that anymore Hey, you're my precious one Step up with my own voice, boom The clock's hands tick-tock for the two of us Like magic, love in blooming (La-la-la-la) Before I knew it, I can't escape I'm good to go (Go), yeah (Yeah) Endlessly captivated You're my crush A popping bubble We can't stop The more we're drawn to each other (Oh) Crush A pounding heartbeat We can't stop If it's with you, fallin' in love Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh I want to dance in a dream Sugar spot Oh-oh-oh Oh-woah-oh-oh Crush on you so much it breaks me If it's with you, fallin' in Oh, hey, DIVE Where are we going from here? I think I'm finally done with you Love crush so much it breaks me Endlessly captivated You're my crush A popping bubble We can't stop The more we're drawn to each other (Oh) Crush A pounding heartbeat We can't stop If it's with you, fallin' in love Crush on you Can't wait anymore, blue moon (Ah, yeah) I'm finally feeling like I got my freedom Crush on you You're captivated too, yeah, yeah Love crush You're my crush
02. Will

An uplifting original Japanese track that serves as an official opening theme for the TV anime 'Pokémon'.

Lyrics: Yhel, Gratia, Sorato, Ryo Ito
Music: Yhel, Gratia, Sorato, Ryo Ito
Arrangement: Sorato
Length: 3:11
Together, we challenge 未来へ (Let's go!) We gather, let's catch it 明日 へ (さぁ行こう!) Never give up 何度転んでも stand up Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (一歩前に go!) (Hey, buddy) 想像して 夢を見て with my friend (Oh) その先にある光 眩しくて 夢中になれたら あとは簡単 任せて 君と私で 進めるの story (Oh, oh) 昨日よりちょっと (We are) わかりあってもっと (Best friends) 新しい世界にデビューしよう 君と We're the challengers 回り始めるわ 運命の adventure We're the challengers 見つめて教えて (Hey, buddy, let's go) We are buddy-buddy-buddies 溢れる夢へ 願えば 叶うわ そうきっと あつまれ challenger いま キラキラキラ 輝く明日へ 広がる あの空 飛び込んで きらめく challenger Together, we challenge 未来へ (Let's go!) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (一歩前に go!) (Hey, buddy) 大人じゃ描けないあらすじ (Yeah) One, two, three and four 鮮やかに paint (Hey, hey, hey) 響きだした感情に 高鳴り弾けそうな好奇心 Yeah, we gotta do-do You know who-who's gonna keep you higher that sky above (Oh, oh) いつもより ぎゅっと (We go) 手を握ってそっと (Higher) 未知のステージも乗り越えよう 君と Never givin' up 憧れの先へ 君と2人なら Never givin' up 聞かせて fairytale (Hey buddy, let's go) Ain't nobody-body-body gonna stop us 行こう 誰もが 止めれない 速さで 走るの you and me ほらヒラヒラ ひらめくあの夢へ 自由な心で 寄り添って 飾らない you and me いつかこの夢が 現実になるときも Stand by my side そばにいれば 怖くないわ Hey, buddy Go up, to the top Keep on, keep on, keep on goin' forward Go up, to the top 君となら We are buddy-buddy-buddies 溢れる夢へ 願えば 叶うわ そうきっと あつまれ challenger いま キラキラキラ 輝く明日へ 広がる あの空 飛び込んで きらめく challenger We're the challengers 手を取り flying up, up, up, higher We're the challengers Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (一歩前に go!) Let's challenge
Together, we challenge Mirai e (Let's go!) We gather, let's catch it Ashita e (sa~a ikou!) Never give up Nando korondemo stand up Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Ippomae ni go!) (Hey, buddy) Sōzō shite yume o mite with my friend (Oh) Sono sakini aru hikari mabushikute Muchū ni naretara Ato wa kantan makasete kimi to watashi de susumeru no story (Oh, oh) Kinō yori chotto (We are) Wakari atte motto (Best friends) Atarashī sekai ni debyū shiyou-kun to We're the challengers Mawari hajimeru wa unmei no adventure We're the challengers Mitsumete oshiete (Hey, buddy, let's go) We are buddy-buddy-buddies afureru yume e Negaeba kanau wa sō kitto Atsumare challenger Ima kirakirakira kagayaku ashita e Hirogaru ano sora tobikonde Kirameku challenger Together, we challenge Mirai e (Let's go!) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Ippomae ni go!) (Hey, buddy) Otona ja egakenai arasuji (Yeah) One, two, three and four Azayaka ni paint (Hey, hey, hey) Hibiki dashita kanjō ni Takanari hajike-sōna kōkishin Yeah, we gotta do-do You know who-who's gonna keep you higher that sky above (Oh, oh) Itsumo yori gyutto (We go) Te o nigitte sotto (Higher) Michi no sutēji mo norikoeyou-kun to Never givin' up Akogareno-saki e kimi to 2-rinara Never givin' up Kikasete fairytale (Hey buddy, let's go) Ain't nobody-body-body gonna stop us ikou Daremoga tome renai haya-sa de Hashiru no you and me Hora hirahira hirameku ano yume e Jiyūna kokoro de yorisotte Kazaranai you and me Itsuka kono yume ga Genjitsu ni naru toki mo Stand by my side Soba ni ireba Kowakunai wa Hey, buddy Go up, to the top Keep on, keep on, keep on goin' forward Go up, to the top Kimitonara We are buddy-buddy-buddies afureru yume e Negaeba kanau wa sō kitto Atsumare challenger Ima kirakirakira kagayaku ashita e Hirogaru ano sora tobikonde Kirameku challenger We're the challengers Te o tori flying up, up, up, higher We're the challengers Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Ippomae ni go!) Let's challenge
Together, we challenge To the future (Let's go!) We gather, let's catch it To tomorrow (Let's go!) Never give up No matter how many times we fall, stand up Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (One step forward, go!) (Hey, buddy) Imagine and dream with my friend (Oh) The light beyond is so dazzling If we can just get absorbed in it The rest is easy, leave it to me You and me, advancing the story (Oh, oh) A little more than yesterday (We are) Understanding each other a little better (Best friends) Let's debut in a new world with you We're the challengers It's starting to turn, our destined adventure We're the challengers Look at me and tell me (Hey, buddy, let's go) We are buddy-buddy-buddies, towards overflowing dreams If we wish, it will come true, yes, surely Gather around, challenger Now, towards a sparkling, shining tomorrow Dive into that expanding sky Sparkling challenger Together, we challenge To the future (Let's go!) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (One step forward, go!) (Hey, buddy) A storyline adults can't even draw (Yeah) One, two, three and four Paint it vividly (Hey, hey, hey) To the echoing emotions Curiosity throbbing like it's going to burst Yeah, we gotta do-do You know who-who's gonna keep you higher that sky above (Oh, oh) Tighter than usual (We go) Gently holding hands (Higher) Let's overcome unknown stages together with you Never givin' up Beyond our admiration, if it's the two of us Never givin' up Let me hear a fairytale (Hey buddy, let's go) Ain't nobody-body-body gonna stop us, let's go At a speed no one can stop We run, you and me Look, fluttering towards that flashing dream Cuddling close with a free heart Just as we are, you and me Someday when this dream Becomes reality too Stand by my side If you're by my side I'm not afraid Hey, buddy Go up, to the top Keep on, keep on, keep on goin' forward Go up, to the top If I'm with you We are buddy-buddy-buddies, towards overflowing dreams If we wish, it will come true, yes, surely Gather around, challenger Now, towards a sparkling, shining tomorrow Dive into that expanding sky Sparkling challenger We're the challengers Taking hands, flying up, up, up, higher We're the challengers Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (One step forward, go!) Let's challenge
03. I AM -Japanese ver.-

The Japanese rendition of their monumental hit, bringing a powerful message of self-assurance to local fans.

Lyrics: Kim Eana, Momonady, Riho Okano, Mayumi Kaneko, Hiyori Nara
Music: Ryan S. Jhun, Kristin Marie Skolem, Audun Agnar Guldbrandsen, Eline Noelia Myreng
Arrangement: Ryan S. Jhun, Audun Agnar Guldbrandsen, Kristin Marie Skolem
Length: 3:03
誰かの後 もう行かなくていいよ それぞれの道でいいの, mm 日々の色が変わってく感じ 光さす日が来るから I'm on my way 信じ続けて I'm on my way 目に映るまま 君は誰かの dreams come true ときめくあの日の deja vu 見ていたい 夢のような view I'll be far away That's my life is 輝くgalaxy Be a writer, ジャンルなら fantasy 明日へと開くbig, big stage So that is who I am Look at me, look at me, look at me now 昨日と違うわたしだから 怖さもときめかせて I'm in sky high, oh, my God 些細なものは消えていくわ Look at me now, look at me now I'm on fire I'm on my way 信じ続けて I'm on my way 目に映るまま 君は誰かの dreams come true ときめくあの日の deja vu 見ていたい 夢のような view I'll be far away That's my life is 輝くgalaxy Be a writer, ジャンルなら fantasy 明日へと開くbig, big stage So that is who I am 暗い道迷っても 空に飛び立ち 私が きっと道を切り開く One, two, three, one, two, three, one, two, three Fly up I hope you'd be someone's dreams come true ときめくあの日の deja vu 見ていたい 夢のような view I'll be far away That's my life is 輝く galaxy Be a writer, ジャンルなら fantasy 明日へと開くbig, big stage So that is who I am
Dareka no nochi mō ikanakute ī yo Sorezore no michide ī no, mm Hibi no iro ga kawatte ku kanji Hikari sasu hi ga kurukara I'm on my way Shinji tsudzukete I'm on my way Meniutsuru mama Kimi wa dare ka no dreams come true Tokimeku ano hi no deja vu Mite itai yume no yōna view I'll be far away That's my life is kagayakugalaxy Be a writer, janrunara fantasy Ashita e to hirakubig, big stage So that is who I am Look at me, look at me, look at me now Kinō to chigau watashidakara Kowa-sa mo tokimeka sete I'm in sky high, oh, my God Sasaina mono wa kieteiku wa Look at me now, look at me now I'm on fire I'm on my way Shinji tsudzukete I'm on my way Meniutsuru mama Kimi wa dare ka no dreams come true Tokimeku ano hi no deja vu Mite itai yume no yōna view I'll be far away That's my life is kagayakugalaxy Be a writer, janrunara fantasy Ashita e to hirakubig, big stage So that is who I am Kurai michi mayotte mo Sora ni tobitachi watashi ga Kitto michi o kirihiraku One, two, three, one, two, three, one, two, three Fly up I hope you'd be someone's dreams come true Tokimeku ano hi no deja vu Mite itai yume no yōna view I'll be far away That's my life is kagayaku galaxy Be a writer, janrunara fantasy Ashita e to hirakubig, big stage So that is who I am
You don't have to follow behind anyone anymore It's fine to go our separate ways, mm The feeling of the days' colors changing Because the day the light shines will come I'm on my way Keep believing I'm on my way Just as reflected in your eyes You are someone's dreams come true The deja vu of that heart-fluttering day A dream-like view I want to keep seeing I'll be far away That's my life is a shining galaxy Be a writer, if it's a genre, fantasy A big, big stage opening towards tomorrow So that is who I am Look at me, look at me, look at me now Because I'm a different me than yesterday Making even the fear flutter my heart I'm in sky high, oh, my God Trivial things will fade away Look at me now, look at me now I'm on fire I'm on my way Keep believing I'm on my way Just as reflected in your eyes You are someone's dreams come true The deja vu of that heart-fluttering day A dream-like view I want to keep seeing I'll be far away That's my life is a shining galaxy Be a writer, if it's a genre, fantasy A big, big stage opening towards tomorrow So that is who I am Even if I get lost on a dark path I will take flight into the sky and Surely carve out a path One, two, three, one, two, three, one, two, three Fly up I hope you'd be someone's dreams come true The deja vu of that heart-fluttering day A dream-like view I want to keep seeing I'll be far away That's my life is a shining galaxy Be a writer, if it's a genre, fantasy A big, big stage opening towards tomorrow So that is who I am
04. Off The Record -Japanese ver.-

The Japanese version of their enchanting track about late-night conversations and hidden secrets.

Lyrics: Seo Ji-eum, Rose Blueming, Momonady, Yuko Konishi
Music: Ryan S. Jhun, Sivert Hagtvet Hjeltnes, Bård Bonsaken, Hilda Stenmalm
Arrangement: Ryan S. Jhun, Sivert Hagtvet Hjeltnes
Length: 3:08
時間よ そう, it's two A.M 声を落として 囁いて 夜がもっと更けたら なんだか正直になっても良い気がするの 私時々ね 妄想してるの 他人 (ひと) に言えないこと この先は secret mode Off the record night This late night conversation 止まらないわ No more time, no more kill my vibe This late night conversation 眠らないわ Yeah, 鍵の掛かった 秘密の door その心 開いてみてよ ほら forbidden island さあ the forbidden fruit 不思議ね "禁断"って気になるの, yeah 無邪気な仮面に 隠す黒い heart 君にもあるでしょう この先は secret mode Off the record night This late night conversation 止まらないわ No more time, no more kill my vibe This late night conversation 眠らないわ Make it round on the ground, yeah 肩を寄せ合うの さあ 全部打ち明けて Off the record night This late night conversation 止まらないわ We're talkin' 'bout the late n-n-n-n-night conversation Late night conversation やってられないよ いい加減に はぁ...ほんと? なんで? 平凡な restaurant, cafe, 映画 そんな恋より もうちょっと特別な 刺激で くらくらしてたいな So this is my time, it's my time 息詰まる trailer 予想外の展開がいい Romanticな psycho 愛なら 耐えてみせてよ Love me, love me 早く leave me, leave me 何度も killing, healing 叫ぶの stay Off the record night This late night conversation 止まらないわ No more time, no more kill my vibe This late night conversation 眠らないわ Moon is setting tonight yeah (闇が空を染めるの) 輝き増すyour eyes (Lookin' it, lookin' it deep in the eyes) 星を見上げるわ Off the record night This late night conversation もう眠らない
Jikan yo sō, it's two A.M Koe o otoshite sasayaite Yoru ga motto fuketara Nandaka shōjiki ni natte mo yoi ki ga suru no Watashi tokidoki ne mōsō shi teru no Tanin (hito) ni ienai koto Konosaki wa secret mode Off the record night This late night conversation Tomaranai wa No more time, no more kill my vibe This late night conversation Nemuranai wa Yeah, kagi no kakatta himitsu no door Sono kokoro aite mite yo Hora forbidden island Sā the forbidden fruit Fushigi ne "kindan" tte ki ni naru no, yeah Mujakina kamen ni kakusu kuroi heart Kimi ni mo arudeshou Konosaki wa secret mode Off the record night This late night conversation Tomaranai wa No more time, no more kill my vibe This late night conversation Nemuranai wa Make it round on the ground, yeah Kata o yose au no Sā zenbu uchiakete Off the record night This late night conversation Tomaranai wa We're talkin' 'bout the late n-n-n-n-night conversation Late night conversation Yatte rarenai yo Īkagen'ni ha~a... Honto? Nande? Heibon'na restaurant, cafe, eiga Son'na koi yori mō chotto tokubetsuna Shigeki de kurakura shi tetai na So this is my time, it's my time Ikidzumaru trailer Yosō-gai no tenkai ga ī Romanticna psycho Ainara taete misete yo Love me, love me Hayaku leave me, leave me Nando mo killing, healing Sakebu no stay Off the record night This late night conversation Tomaranai wa No more time, no more kill my vibe This late night conversation Nemuranai wa Moon is setting tonight yeah (yami ga sora o someru no) Kagayaki masuyour eyes (Lookin' it, lookin' it deep in the eyes) Hoshi o miageru wa Off the record night This late night conversation Mō nemuranai
Time is, yes, it's two A.M Lower your voice and whisper As the night gets deeper Somehow, I feel like it's okay to be honest Sometimes, you know, I fantasize About things I can't tell others From here on out, it's secret mode Off the record night This late night conversation It won't stop No more time, no more kill my vibe This late night conversation I won't sleep Yeah, a locked secret door Try opening that heart of yours Look, forbidden island Come on, the forbidden fruit It's strange, isn't it? The word "forbidden" makes you curious, yeah A black heart hidden behind an innocent mask You have one too, right? From here on out, it's secret mode Off the record night This late night conversation It won't stop No more time, no more kill my vibe This late night conversation I won't sleep Make it round on the ground, yeah Leaning our shoulders together Come on, confess everything Off the record night This late night conversation It won't stop We're talkin' 'bout the late n-n-n-n-night conversation Late night conversation I can't stand it Give me a break, sigh... really? Why? An ordinary restaurant, cafe, movie Rather than a love like that, I want to be dizzy With a thrill that's a bit more special So this is my time, it's my time A suffocating trailer An unexpected plot twist is good A romantic psycho If it's love, show me you can endure it Love me, love me Hurry and leave me, leave me Over and over killing, healing Screaming to stay Off the record night This late night conversation It won't stop No more time, no more kill my vibe This late night conversation I won't sleep Moon is setting tonight yeah (The darkness dyes the sky) Your eyes shine brighter (Lookin' it, lookin' it deep in the eyes) I'll look up at the stars Off the record night This late night conversation I won't sleep anymore
05. Baddie -Japanese ver.-

The fully localized Japanese version of IVE's charismatic and edgy dark concept track.

Lyrics: Big Naughty, Show, Momonady, Rose Blueming, Haruka Mizuguchi, Toutosa
Music: Ryan S. Jhun, Christopher Smith, Fin Dow-Smith, Lauren Aquilina
Arrangement: Ryan S. Jhun, Fin Dow-Smith, RISC
Length: 2:34
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba) I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie なんだって叶えられる, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie 君には無理無理 どうせ見つけられない, catch me if you can Nothing like the regulars My DNAには, blue blood runs ねえ正直になろうよ いい子ぶるのはうんざり Rule はいらない つまんないの無価値 流行り今週の trend, 全くもって興味ない I wanna break, I wanna kick 気のまま向くまま 誰にも真似できない 放つこの輝き 邪魔なもの捨てて 俯かなくていいの (Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba) I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie なんだって叶えられる, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie 君には無理無理 どうせ見つけられない, catch me if you can Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na And the fit pop like bubblegum 自分を信じるの 言いたい言葉は モザイクなしで spit it out 楽しめ troublesome 誰1人 can't bite me 望みは come try me いつだって you're invited I'm thriller in the villain 大人しくしてられないの my motto I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie なんだって叶えられる, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie 道を塞ぐなら 簡単に飛び越えて, catch me if you can I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie どこに駆けてくの なんだって叶えられる, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie 君には無理無理 どうせ見つけられない, catch me if you can Uh-huh Ba-ba-ba-ba-ba-ba-baddie Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie どこに駆けてくの なんだって叶えられる, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie 君には無理無理 どうせ見つけられない, catch me if you can
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba) I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie Nan datte kanae rareru, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie Kimi ni wa buriburi Dōse mitsukerarenai, catch me if you can Nothing like the regulars My DNAni wa, blue blood runs Nē shōjiki ni narou yo ī ko buru no wa unzari Rule wa iranai Tsuman'nai no mu kachi Hayari konshū no trend, mattaku motte kyōmi nai I wanna break, I wanna kick Ki no mama muku mama Darenimo mane dekinai hanatsu kono kagayaki Jamana mono sutete Utsumukanakute ī no (Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba) I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie Nan datte kanae rareru, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie Kimi ni wa buriburi Dōse mitsukerarenai, catch me if you can Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na And the fit pop like bubblegum Jibun o shinjiru no Iitai kotoba wa Mozaikunashi de spit it out Tanoshime troublesome Dare 1-ri can't bite me Nozomi wa come try me Itsu datte you're invited I'm thriller in the villain Otonashiku shite rarenai no my motto I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie Nan datte kanae rareru, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie Michi o fusagunara Kantan ni tobikoete, catch me if you can I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Doko ni kakete ku no Nan datte kanae rareru, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie Kimi ni wa buriburi Dōse mitsukerarenai, catch me if you can Uh-huh Ba-ba-ba-ba-ba-ba-baddie Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Doko ni kakete ku no Nan datte kanae rareru, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie Kimi ni wa buriburi Dōse mitsukerarenai, catch me if you can
(Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba) I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie I can make anything come true, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie It's impossible, impossible for you You won't be able to find me anyway, catch me if you can Nothing like the regulars In my DNA, blue blood runs Hey, let's be honest, I'm tired of pretending to be a good girl I don't need rules Boring things are worthless Fads, this week's trend, I have absolutely no interest in them I wanna break, I wanna kick Just as I please, wherever my heart leads Emitting this radiance that no one can imitate Throw away what gets in the way You don't have to look down (Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba) I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie I can make anything come true, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie It's impossible, impossible for you You won't be able to find me anyway, catch me if you can Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na And the fit pop like bubblegum I believe in myself The words I want to say Without a mosaic (uncensored), spit it out Enjoy it, troublesome Not a single person can't bite me If you wish, come try me You're always invited I'm thriller in the villain "I can't stay quiet" is my motto I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Pretty little risky baddie I can make anything come true, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie If you block my path I'll easily jump over it, catch me if you can I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Where are you running to? I can make anything come true, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie It's impossible, impossible for you You won't be able to find me anyway, catch me if you can Uh-huh Ba-ba-ba-ba-ba-ba-baddie Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na Na-na-na, na, na-na-na-na Na-na-na, na, na-na I'm a baddie, ba-ba-baddie, baddie Where are you running to? I can make anything come true, catch me if you can Baddie, ba-ba-baddie, baddie It's impossible, impossible for you You won't be able to find me anyway, catch me if you can